סלנג של רפואת ילדים

סלנג של רופאי ילדים

סלנג רפואי בכלל הוא שפה שנוצרה לדעתי מצורך ומאילוצים.

מאילוצים של זמן – הצורך להסביר במילה אחת סיטואציה מורכבת ("מה שלום החולה בחדר 12?", תשובה "פרח").

מאילוצים של סיטואציה – לעתים הרופא רוצה לתת יותר או פחות פרטים בפורום מסוים ומשתמש בסלנג שמכוון לאיש צוות רפואי אחר (מדחום אמריקאי, אקסטרה מורום ועוד).

אבל בעיקר לדעתי מאילוצים של רגש – השימוש בסלנג מקל על התמודדות עם סיטואציות מורכבות ומאפשר "בריחה" למקומות אחרים, של הומור או של ציניות. כשכתבתי את הפרק הזה התפלאתי לראות שדווקא תחום רפואת הילדים יש לנו פחות שימוש בסלנג שמקורו באזור זה.

מאידך, חלק מהסלנג מקורו בלימוד רופאים צעירים יותר צורת חשיבה קלינית, לדוגמא הרינג אדום או זברה. 

למסתכלים מהצד, חלק מהמושגים, יכולים להישמע כמבטאים התנשאות רפואית מסוימת. אני לא מסתכל על זה ככה. אני יודע ומאמין שרופאי ילדים באים ממקום של אהבה לילדים ולמקצוע, והסלנג משרת איזה שהוא צורך אחר, אבל לא התנשאות.

אז לפניכם:

מושגי סלנג שנמצאים בשימוש בין רופאי הילדים

סלנג של רופאים

תסמונת קולו בוג'ה

החולה שהכול כואב לו, כביכול. אתה שואל אם יש כאב ראש? התשובה כן. כאב בטן? כן. מה עוד? הכול. לרוב לא נמצאת סיבה לתסמונת זו. אולי סופרה טנטוריאלי, ראו בהמשך.

כל ילד נופל כל יום

משפט בסיסי שמסביר שיש דברים שפשוט קורים בילדים. לדוגמה, אמא מספרת לך שאתמול הילד נפל וקיבל מכה ביד, והיום נפל וקיבל מכה בראש ולכן אולי יש לו איזו שהיא בעיה רפואית. התשובה "כל ילד נופל כל יום". או בקיצור, לא צריך להתרגש (לרוב).

תהילים פורטה

כשאין יותר דרך רפואית לעזור לפציינט ותפילות הן הטיפול היחיד שניתן להציע. דוגמה, "אתה רוצה לנסות עוד מישלב אנטיביוטי אצל החולה הקשה מחדר שבע?". התשובה: "לא, שם אפשר לתת רק תהילים פורטה".  

כשאין אינדיקציה יש קומפליקציה

משפט מפתח ברפואה, והכוונה לעובדה שאם תעשה איזו שהיא פעולה רפואית (איבחונית או טיפולית) שאין בה צורך או אינדיקציה ברורים, אז תמיד המטופל יגמור עם סיבוך (קומפליקציה).

פרח

כינוי חיובי למטופל שהיה חולה מאוד אבל השתפר פלאים. "מה שלום החולה הקשה מחדר 6?" תשובה – "פרח".

ישיבת גסטרו

כינוי למפגש של הרופאים בחדר האוכל המחלקתי למטרת מנוחה המלווה בשתיית קפה או סעודה קלה. "דר' אייזן, דר' אייזן, בבקשה להגיע לישיבת גסטרו".

כמה שאתה יותר חולה, אתה פחות בריא

משפט מפתח ברפואה בכלל, וברפואת ילדים בפרט. קשה לי להסביר אותו, זה כמו הגירסה הרפואית ל- "עדיף להיות צעיר ובריא מלהיות זקן וחולה". השימוש בו יעשה כאשר איש צוות מסוים יציג לדוגמה חולה עם שלל בעיות רפואית ואז יגיד משהו בנוסח "ואני לא מבין למה דווקא הוא נזקק להנשמה". התשובה תהיה כי "כמה שאתה יותר חולה, אתה פחות בריא".

מדחום אמריקאי

יש מקרים שבהם ילדים מאושפזים בתמונה של חום ממושך כאשר הצוות הרפואי מאמין פחות למדידות החום בבית. אם בגלל כשלים טכניים ואם בכלל רושם שהמדידה לא דווחה כאמינה. אלו המקרים שבהם אבקש מהאחות מדידה ב"מדחום אמריקאי". הכוונה היא למדידה, במדחום רגיל כמובן, שמתבצעת במלואה על ידי האחות ולא על ידי אחד ההורים. תתפלאו, אבל טריק זה הציל אותי מספר פעמים מבירורים רפואיים פולשניים מיותרים כי החום פשוט לא נמדד באשפוז.

GMT

שכלול של GMG. ביידיש מדוברת גורנישט מיט טוכנס. רוצה לומר אפילו עוד יותר פחות סיכוי למחלה מ-GMG.

קולגה

כינוי לפסיכיאטר. "מה עם חדר 15?", תשובה "קראתי לקולגה שיתן יעוץ".

זברה

מונח מאוד חשוב ובסיסי ברפואה בכלל וברפואת ילדים בפרט. הכוונה למחלה או מצב רפואי נדירים. היות ו-99% מהמחלות הן בנאליות עם התייצגות רגילה, המונח זברה משמעותו מחלה מוזרה ונדירה (בסגנון דר' האוס) שגרמה למצב הרפואי. לרוב, יאמר בעת דיון על חולה שמציג בעיה מורכבת ואז אחד הרופאים יזכיר מחלה נדירה זו או אחרת והאחרים יגידו "עזוב, זו זברה". מקורו של הביטוי הוא באמירה שאם אתם שומעים קול של דהירה עם 4 פרסות מחוץ לחדר שלכם אז מה זה יכול להיות? ברור שסוס, בטח לא זברה.

סופרה טנטוריאלי

הכוונה למחלה שמקורה האזור הנפשי ולא הגופני. לרוב ישמש כתיאור לסיבה לכאבים שאין בהם ממש. "מה עם כאבי הראש של החולה בחדר שלוש, לעשות סיטי?", התשובה "לא, זה סופרה טנטוריאל".

בילדים אין גם כינים וגם פשפשים

רפואת הילדים היא רפואה, לרוב, כה פשוטה עד שלילד לא יהיו שתי מחלות גם יחד אלא רק מחלה אחת שתסביר את כל הסימפטומים. לדוגמא, אתה מוצא דלקת גרון ברורה בילד והאמא אומרת "אבל אולי זה גם דלקת ריאות". והתשובה, "בילדים אין גם כינים וגם פשפשים".

אקסטרה מורום

אמירה של איש צוות לאחר שמשמעותה בוא נמשיך השיחה מחוץ לחדר ולא ליד החולה ומשפחתו. לדוגמא, כשמתקיים דיון ליד מיטת חולה שביקש לא לערב את בני משפחתו במחלה, יגיד רופא אחד לשני "זה אקסטרה מורום".

פרסונליטיס

כינוי לסיבוך רפואי שלא היה צריך לקרות במטופל שהוא איש צוות רפואי. תופעה שכיחה שנגרמת בגלל קיצורי דרך ורפואת מסדרון, או סתם מזל רע.

הרינג אדום (השימוש לרוב באנגלית רד הרינג)

הכוונה למשהו שמסיט את הרופא מהחשיבה המקורית והסדורה לכיוון האבחנה הנכונה של החולה ומבלבל אותו. לדוגמא, אתה מעריך ילד עם כאבי ראש וחושב על אבחנות משוערות. אבל אז האמא אומרת "שכחתי להגיד שלדוד שלו יש קדחת" (זו או אחרת). האם הדברים קשורים? כנראה שלא, אבל אם תתחיל לחשוב לכיוון של הקדחת במקום הכאב ראש של הילד, תתבלבל כי הקדחת היא בעצם רד הרינג .האגדה מספרת, שבעלים של כלבי צייד טובים היו בוחנים אותם בעת הצייד על ידי פיזור של דג הרינג מעושן (הרינג אדום) בצידי המסלול על מנת לראות אם כלב הצייד היה מתבלבל מהמטרה המקורית והולך לכיוון הדג.

סימן GBD

סימן גרפס בדרך. הכוונה לממצא בצילום חזה או בטן של קיבה מלאה באוויר.

סימן FBD

המשך של סימן GBD (סימן גרפס בדרך), הכוונה לממצא בצילום בטן של מעי מלא באוויר. את ראשי התיבות תבינו לבד…

GMG

ביידיש גורנישט מיט גורנישט. כאשר רופא רוצה להגיד לרופא אחר, על חולה שלכאורה מציג בעיה מורכבת וריבוי תלונות, שהוא אינו חושד במחלה משמעותית ושיש פה כלום בריבוע מבחניה רפואית. "הא, זה GMG". הפיתוח של זה בהמשך, GMT.

אז שלא תסבלו מקולה בוג'ה ונדבר על הכול אקסטרה מורום...